«Новая жизнь под настоящим именем. » Радио «Шансон».
by on 3 марта, 2015 in СМИ

Эдуард Изместьев «Зачарованное сердце»

Возможно, не всем имя Эдуарда Изместьева покажется знакомым, хотя давние поклонники жанра, конечно, в курсе, что это настоящее имя исполнителя, ранее известного как Андрей Бандера. Контракт с владельцами «бренда» истек весьма вовремя — как раз тогда, когда в России даже фамилия Бандеры оказалась практически под запретом.

Ну, а для Эдуарда это стало поводом и возможностью перезапустить карьеру. К большинству песен на «Зачарованном сердце» (кстати, на альбоме нет композиции под таким названием) Изместьев сам написал музыку. В трек-лист также вошли произведения Валерия Антонюка и Гузелии Павловой на слова Вячеслава Клименкова, Андрея Черникова, Софии Егоровой и других поэтов.

Несмотря на смену имени, артист остался верен своему жанру мелодичного, лирического шансона, и песни на диске написаны в основном на вечную тему любви. Кроме того, пластинка включает несколько инструментальных композиций, которые стилистически вполне универсальны — например, «Georgia» отличается отменным этническим звучанием.

Главным хитом альбома, вероятно, станет заглавная композиция «О ней», где упоминаются и то самое «зачарованное сердце» из заголовка пластинки. Это настоящий гимн женщине: в аранжировке на удивление органично сочетаются синтезаторы из 80-х с виртуозной партией акустической гитары.

В песне «Одним разбитым сердцем стало больше» та же гитара стилизована под задорные дворовые переборы. К финалу произведения, правда, возникает ощущение, что двор этот находится где-то в знойной Испании, и не случайно: аранжировка следующего трека «Зеленые глаза» явно вдохновлена музыкой фламенко. Сама же песня вполне может стать классикой шансона — звучит она так, что слушатель воспримет ее как старую знакомую.

Распевное «Сердце хулигана» и энергичная «Окольцованная птица» сменяются красивой проникновенной композицией «Ты моя религия», в которой Изместьев отважно расширяет жанровые рамки своей музыки. В песне «Не летай, беда, вокруг» почти лаунжевая аранжировка сочетается — и снова весьма удачно — с поп-фолковой мелодией, неожиданно переходящей в молитву.

Дуэт с Ринатом Сафиным «Бергэ Чакта/Когда мы вместе» записан на двух языках — татарском и русском. Примечательно, что на диске есть песни «Се Ля Ви» и «C`est la vie & May»: первая, авторства Валерия Антонюка, мало чем примечательна, а вторая, объединенная с мелодией «Май», написанной Эдуардом Изместьевым, служит красивой кодой диска.

Возможно, это намек на то, что в следующем релизе Эдуард вполне сможет обойтись собственными композиторскими силами.

Алексей Мажаев

(с) Радио Шансон

Фото: e-izmestyev.ru

3 Ответ(а)ов в «Новая жизнь под настоящим именем. » Радио «Шансон».

Ответить

©Эдуард Изместьев. 2020
Эдуард Изместьев на YouTube.com
Эдуард Изместьев в Инстаграм
Эдуард Изместьев на Вордпрессе
Эдуард Изместьев на Вконтакте
Эдуард Изместьев на Twitter
Эдуард Изместьев на MySpace
Эдуард Изместьев на mail.ru
Эдуард Изместьев на livejournal.com
Эдуард Изместьев на Google+
Эдуард Изместьев на Facebook
Эдуард Изместьев на SoundCloud
Эдуард Изместьев в Vimeo
Эдуард Изместьев в Wikipedia
Адрей Бандера на Ozone
Эдуард Изместьев на Moskva.fm
Эдуард Изместьев -группа на Одноклассниках